Archivi tag: traduzione

L’orazione di Anselmo per ricevere il corpo e il sangue del Signore

Un autore che merita di essere riscoperto a dovere e studiato è senza dubbio Anselmo d’Aosta (o di Canterbury), una delle figure di spicco dell’XI sec., soprattutto per quanto riguarda la teologia. Nonostante infatti sia Santo e Dottore della Chiesa, … Continua a leggere

Pubblicato in Letteraria, Liturgica, Teologica | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lascia un commento

La nozione errata di “mistero pasquale” – parte I

Avvicinandosi la Santa Pasqua, ritengo appropriato affrontare una questione teologica e liturgica di notevole importanza, per quanto sia necessariamente piuttosto complessa. Mi riferisco alla nozione di “mistero pasquale”, tanto in voga quanto poco appropriata. Con la mente rivolta al sacrificio … Continua a leggere

Pubblicato in Liturgica, Teologica | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 commento

Benedetto XVI difende il “pro multis” (parte I)

Uno dei punti di discussione più celebri attorno alle differenze linguistiche tra Missa (in latino) e Messa post-conciliare è, senza alcun dubbio, la traduzione del “pro multis” pronunciato da Nostro Signore Gesù Cristo con lo sventurato “per tutti” – al … Continua a leggere

Pubblicato in Liturgica, Teologica | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 commento

Te lucis ante terminum

Te lucis ante terminum, rerum Creator, poscimus, ut solita clementia sis praesul ad custodiam. Te corda nostra somnient, te per soporem sentiant tuamque semper gloriam vicina luce concinant. Vitam salubrem tribue, nostro calorem refice, taetram noctis caliginem claritas tua illuminet. … Continua a leggere

Pubblicato in Letteraria | Contrassegnato , , , , , , , , , , , | 1 commento